好書推薦-老伙仔的抒情話(中英對照)

 

詳細介紹(點我)

 

 

當東方老伙仔遇上西方泰戈爾,會如何混搭出這道美味的「東西」菜?

◎作者人二,繼系列作品《一位老伙仔的迷思》、《老伙仔的自言自語》、《老伙仔的點點滴滴》之後,這次特別從中挑選出四十篇作品譯成英文,讓讀者感受不一樣的老伙仔。

◎章節獨立、主題明確,行文中透露許多作者對生活周遭的獨特觀察,句句發人深省。

◎四十篇短文,除了內容豐富、多元且蘊藏內涵之外,各篇所附的英譯內容,更能讓喜愛英文的讀者以不同的文字之美來欣賞。

..................................................................................

雙語交織 筆墨起舞

揮灑出屬於東西方的寫意詩篇!

即使活在現實的理性科學工程下,也藏不住作者對感性文學的渴望,激發他開始提筆創作的日子,試圖找回內心最真誠的自我。作者以慣用的短文形式記錄對生活點滴的觀察與情感,且希望用這種已成「慣性」的寫作方式,帶給讀者相關啟發與感悟。



 

詳細介紹(點我)

 

arrow
arrow

    Dotsbook 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()